This Tip applies to the following products: |
|
Last week we studied the Spanish example: Viste al niño, and saw how it generated several possible Translation Options (Using Translator Professional Plus 5.0):
- Dress the little boy.
- You saw the little boy.
- He dresses the little boy
- You dress the little boy
and more...
One could ask: What’s the purpose of burdening the User with so many choices? Unfortunately, translation is no easy task. It has to take into account probabilities. There is always a certain percent of probability that a given translation will actually be the correct one…or the wrong one.
Our Translator Professional Plus 5.0 takes into account these probabilities and then offers you several possible results from which you can choose. It's like flipping the coin several times. One of the flips will be the correct hit. The advantage is that you do not have to do all the flipping yourself: Translator Professional Plus 5.0 does it all for you.
Now, if you are a professional translator and need even more, you can go to the Interactive Mode and open a whole other world of possibilities there.