Home Products Buy Now Corporate Deleloper Services Download Orders
 TIP #236   This tip was sent on the week: November 22nd to November 29th 2009
 

Tip #236 - More on Translation Accuracy: Statistical Translators


Applies to: Text Translator, Professional and Plus Version 5

So… what went wrong with our last example (Tip 235) with the Free Translation obtained from the Internet?

“El haber trabajado en una firma de auditoría por 6 años me ha facilitado tener una buena base teórica.” 

It now came out as:

“Having worked in an auditing firm for 6 years I have provided a good theoretical basis.”
 
By just changing one verb with an almost identical synonym (facilitado instead of permitido), the output was completely ruined.  This is equivalent to saying that the initial perfect translation was just a stroke of good luck, but this is not exactly the point we are trying to make here.

Our point is that a Spanish User, without any knowledge of English, has no way of knowing what the translation is saying.  He does not know that it is meaningless.

On the other hand, an English User who knows no Spanish, does not know what the Spanish original is saying in the first place, and on top of that, the English rendition makes no sense either.  

That’s the whole point of Retranslation and Interactive Functionality, two unique features which you will find nowhere else on the market.  Download a Free Trial Here

 

Visite nuestro foro del idioma español Don't forget to stop by our newly-added Translation & Grammar Forum!
Click Here to check it out and dispel all your doubts
on translation and grammar issues!
 
 
     
 
NOTE: To view an index of all tips click here. To download the complete collection of tips click here.
 
What´s new About us Weekly Tips Support Press Center Privicy Policy Testimonials FAQ Links Shipping & Payment

 
Copyright (c) 1996-2008 Roving Software Incorporated d/b/a Constant Contact. All rights reserved. Except as permitted under a separate written agreement with Constant Contact, neither the Constant Contact software, nor any content that appears on any Constant Contact site, including but not limited to, web pages, newsletters, or templates may be reproduced, republished, repurposed, or distributed without the prior written permission of Constant Contact. For inquiries regarding reproduction or distribution of any Constant Contact material, please contact legal@constantcontact.com.